Примеры употребления "моментах" в русском

<>
Отдельно нужно напомнить о лицензионных моментах. Окремо слід нагадати про ліцензійні моменти.
Остановимся коротко на основных моментах. Зупинимося коротко на важливих моментах.
застревание в подробностях, деталях, моментах; застрявання в подробицях, деталях, моментах;
Остановимся только на отличительных моментах. Зупинимося лише на окремих моментах.
Мы остановимся на некоторых моментах. Ми зупинимося на деяких моментах.
отсутствием сговорчивости в рабочих моментах; відсутністю зговірливості в робочих моментах;
Предлагаем остановиться на основных моментах: Пропонуємо зупинитися на основних моментах:
В этих моментах изъявляется сила воли. У цих моментах виявляють сила волі.
Кратко остановимся на основных моментах Инструкции. Коротко зупинимося на основних моментах Інструкції.
2017 - в памятных моментах и ярких вспышках! 2017 - у пам'ятних моментах і яскравих спалахах!
Крутящий момент Constant Нм / Ампер Крутний момент Constant Нм / Ампер
Swedish Open 2012 Основной момент Swedish Open 2012 Основні моменти
Строго Слоты Мобильное казино Момента! строго Слоти Мобільне казино Моменту!
Декоративно, особенно в момент плодоношения. Декоративний, особливо під час плодоношення.
Изумительный десерт для особых моментов. Дивовижний десерт для особливих моментів.
Это стало моментом "конца двойственности". Це стало моментом "кінця подвійності".
Нужно определиться со следующими моментами: Потрібно визначитися в наступних моментах:
Насладитесь незабываемыми моментами в пустыне. Насолоджуйтеся незабутніми моментами в пустелі.
На последнем моменте стоит остановиться особо. На останньому моменті необхідно зупинитися особливо.
начинается с момента опубликования этого объявления. Починаючи з дня публікації цього оголошення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!