Примеры употребления "молодой человек" в русском

<>
Боец молодой человек по имени Юрио (яп. Боєць молода людина на ім'я Юріо (яп.
Пожилые мама и молодой человек Літні мама і молодий чоловік
Молодой человек подозревается в совершении двух разбойных нападений. Наразі чоловіки підозрюються у скоєнні двох розбійних нападів.
Молодой человек проявил себя как талантливый художник. Вже студентом виявив себе як талановитий художник.
Протагонист игры - молодой человек Алекс Мерсер. Протагоніст гри - молодий чоловік Алекс Мерсер.
Молодой человек оттолкнул их, начал хамить. Однак той відштовхнув їх і почав хамити.
Однако молодой человек выбрал команду Святослава Вакарчука. Тоді вона потрапила до команди Святослава Вакарчука.
"Этот молодой человек - святой", непрестанно повторял он. "Хор - це святе", - постійно повторював він.
Молодой человек исцелился и освободился от наркотиков. Молодий хлопець зцілився і звільнився від наркотиків.
Молодой человек, бросивший гранату, скрылся с места преступления. Невідомий, який кинув гранату, втік з місця події.
Молодой русский подросток на CAM XXX Молодий російський підліток на CAM XXX
Роберт Музиль "Человек без сво... Роберт Музіль "Людина без властивостей.
Украинский молодой талант перешел в "Валенсию" Український молодий талант перейшов у "Валенсію"
Написать замечательно видеть каждый человек "ВНИМАНИЕ" Написати чудово бачити кожна людина "УВАГА"
Трейлер сериала "Молодой папа" Новий трейлер "Молодий Папа"
Соответственно, 5000 человек недополучили бы зарплату. Відповідно 5000 осіб мали б недоотримати зарплатню.
молодой, преданный своему делу инженер Бакур. молодий, відданий своїй справі інженер Бакур.
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
Обладатель премии Молодой Голливуд в 2003 году. Володар премії Молодий Голлівуд в 2003 році.
Этот трейлер уже посмотрело 9928 человек (a). Цей трейлер вже подивилося 9938 чоловік (a).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!