Примеры употребления "может возглавить" в русском

<>
Экс-наставник "Барселоны" может возглавить "Баварию" Екс-наставник "Барселони" може очолити "Баварію"
Юрий Вирт может возглавить "Волынь" Юрій Вірт може очолити "Волинь"
Экс-тренер "Карпат" может возглавить "Металлург" Екс-тренер "Карпат" може очолити "Металург"
Мирон Маркевич может возглавить польскую "Легию" Мирон Маркевич може очолити польську "Легію"
Блохин может возглавить "Динамо" Блохін може очолити "Динамо"
Хохлов может возглавить московское "Динамо" Хохлов може очолити московське "Динамо"
Экс-игрок "Шахтера" может возглавить "Перуджу" Колишній гравець "Шахтаря" очолить "Перуджу"
Экс-наставник "Карпат" может возглавить "Кайрат" Екс-наставник "Карпат" може прийняти "Кайрат"
Донадони может возглавить Милан по окончании сезона-2008 / 09. Донадоні може очолити Мілан після закінченні сезону-2008 / 09.
Один комитет должен возглавить внефракционный депутат. Один комітет повинен очолити позафракційний депутат.
Может ли быть передозировка йодом? Чи може бути передозування йодом?
Ее должен возглавить Семен Семенченко ("Самопомич"). Її має очолити Семен Семенченко ("Самопоміч").
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Вскоре мне предложили возглавить комсомольскую организацию колхоза "Красный Октябрь". Через два роки очолив комсомольську організацію колгоспу "Червоний прапор".
И так может повторяться непрерывно. І так може повторюватися безперервно.
Император решил лично возглавить византийскую армию. Імператор вирішив особисто очолити візантійську армію.
Аналогией альпинизма может стать поход по пещерам. Альтернативою альпінізму може стати похід по печерах.
Аллегри предложили возглавить "Лидс" Алегрі запропонували очолити "Лідс"
Своевременное тестирование может исправить эту ситуацию. Вчасне тестування може виправити цю ситуацію.
"Я готов возглавить испанскую сборную. "Я готовий очолити збірну Іспанії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!