Примеры употребления "многим" в русском с переводом "багато"

<>
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Многие корпорации превращались в монополии. Багато корпорації перетворилися в монополії.
Многие вирусы содержат РНК-полимеразу. Багато вірусів містять РНК-полімеразу.
Многие виды культивируют как декоративные. Багато видів культивують як декоративні.
Многие браузеры принимают cookies автоматически. Багато браузери приймають cookies автоматично.
Многие отели имеют неплохие рестораны. Багато готелів мають непогані ресторани.
Многие музыканты оплакивали смерть Джонхёна. Багато музикантів оплакували смерть Джонхьона.
Жозе Сарамаго и многие другие. Жозе Сарамаґо і багато інших.
Многие жители села держали пасеки. Багато жителів села тримали пасіки.
Многие русские обзавелись там семьями. Багато росіян обзавелися там сім'ями.
многие виды характеризуются смешанным питанием. багато видів характеризуються змішаним живленням.
Танк экспортировался во многие стран.. Танк експортувався в багато країн.
Многие животные причислены к спасенным. Багато тварин зараховані до врятованим.
Многие оффшорные юрисдикции взимают налоги. Багато офшорних юрисдикцій стягують податки.
При этом погибли многие гибриды. При цьому загинуло багато гібридів.
Многие кибер-готы носят дредлоки. Багато кібер-готів носять дредлоки.
Их примеру следовали многие феодалы. Їх приклад наслідували багато феодалів.
Многие считают хорвата завидным кавалером. Багато вважають хорвата завидною кавалером.
Многие работы проникнуты романтическими идеями. Багато робіт пройняті романтичними ідеями.
Многие правоохранителей будут в штатском. Багато правоохоронців будуть у цивільному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!