Примеры употребления "минутах" в русском

<>
15 минутах от всех больниц и госпиталей 15 хвилин від всіх лікарень і госпіталів
Но на последних минутах мы вырвали победу - 2:1. Тоді ми на останній хвилині вирвали перемогу - 2:1.
Болонья 37 минутах езды от Флоренции Болонья 37 хвилинах їзди від Флоренції
Платная парковка в 10 минутах ходьбы. Платна парковка в 10 хвилинах ходьби.
Широта в градусах, минутах и секундах: Вимірюється в градусах, хвилинах і секундах.
В 12 минутах от метро "Вокзальная". У 12 хвилинах від метро "Вокзальна".
Измеряется она в секундах или минутах. Вимірюється вона в секундах або хвилинах.
В двух минутах ходьбы - остановка общественного транспорта. В 2 хвилинах пішки розташовані зупинки громадського транспорту.
Расположенный 25 минутах ходьбы от Frankfurter Tor. Розташований 25 хвилинах ходьби від Frankfurter Tor.
"Металлист 1925" на последних минутах уступает "Ингульцу" "Металіст 1925" на останніх хвилинах поступився "Оболонь-Бровар"
Онлайн визитка за 5 минут. Онлайн візитка за 5 хвилин.
Хронометраж: 52 минуты, 142 программы Хронометраж: 52 хвилини, 142 програми
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Радуемся каждой минуте проведённой вместе. Радіємо кожній хвилині проведеній разом.
Минута - и стихи свободно потекут. Хвилина - і вірші вільно потечуть.
Лучший монтаж - "120 ударов в минуту" Найкращий монтаж - "120 ударів на хвилину"
Примерно 120 ударов в минуту. приблизно 120 ударам за хвилину.
Церемония расписана буквально по минутам. Святкування розписано буквально по хвилинах.
Почтим их память минутой молчания... Вшануємо їх пам'ять хвилиною мовчання...
Немного скучаем по минутам веселья. Трохи сумуємо за хвилинами веселощів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!