Примеры употребления "место" в русском с переводом "місця"

<>
Это прекрасное место для учебы. Це чудове місця для навчання.
На место находки вызвали саперов... До місця знахідки прибули сапери...
Рабочее место наводчика MBT-70. Робоче місця навідника MBT-70.
Голубая лагуна - самое посещаемое место. Блакитна Лагуна є найбільш відвідувані місця.
Передвижной театр долго искал постоянное место. Пересувний театр довго шукав постійного місця.
На место происшествия оперативно прибыли пожарны... До місця події оперативно прибули пожежники...
Продавец оплачивает перевозку в указанное место. Продавець сплачує перевезення до зазначеного місця.
Дача - место, где человек отдыхает душой. Є такі місця, де людина відпочиває душею.
Третье место с большим отставанием занимает Япония. Наступні місця зі значним відставанням займають Японія.
Вывоз снега осуществляется на специально отведенное место. Вивезення снігу здійснюється у спеціально відведені місця.
На место падения авиалайнера направили спасательный вертолет. До місця падіння винищувача направлено рятувальний вертоліт.
Они заняли большинство призовых мест. Більшість учасників посіли призові місця.
Контроль мест погрузки / выгрузки груза; Контроль місця навантаження / вивантаження вантажу;
Безопасность одобрена для влажных мест Безпека затверджена для вологого місця
Gemeinderat) состоит из 14 мест. Gemeinderat) складається із 41 місця.
Места для посещения Монголии Альпинизм Місця для відвідування Монголії Альпінізм
Платовские места в окрестностях Новочеркасска. Платовські місця в околицях Новочеркаська.
Глубина посадочного места 65 cm Глибина посадкового місця 65 cm
Индивидуальные места для размещения кондиционеров Індивідуальні місця для розміщення кондиціонерів
Клиентская лицензия на рабочие места Клієнтська ліцензія на робочі місця
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!