Примеры употребления "месторождениях" в русском

<>
обнаружен также в некоторых свинцово-цинковых месторождениях. виявлений також в деяких свинцево-цинкових родовищах.
В природе находится на месторождениях калийных солей. У природі зустрічається у родовищах калійних солей.
Ныне добыча нефти ведется на 43 месторождениях. Нині видобуток нафти ведеться на 43 родовищах.
История освоения Бориславского нефтяного месторождения. Історія освоєння Бориславського нафтового родовища.
Разведано несколько крупных месторождений урана. Розвідано декілька великих родовищ урану.
1) Збручанское месторождение минеральных вод. 1) Збручанське родовище мінеральних вод.
Край богат месторождениями цветных металлов. Край багатий родовищами кольорових металів.
Обнаружен в месторождении Варутреск, Швеция. Виявлено в родовищі Варутреск, Швеція.
Месторождение Штормовое и Архангельское были истощены. Запаси родовищ Штормове і Архангельське виснажуються.
В бассейне Вишеры - месторождения алмазов. У басейні Вішери - поклади алмазів.
Мы обеспечены собственным месторождением, техникой и специалистами. Ми забезпечені власним родовищем, технікою та професіоналами.
Разведаны Нерюнгринское, Чульмаканское, Денисовское и др. месторождения. Розвідані Нерюнгрінське, Чульмаканське, Денисівське і інш. родов.
Месторождения фосфоритов, глин и суглинков; Родовища фосфоритів, глин і суглинків;
Начнем разработку шельфовых газовых месторождений. Розпочнемо розробку шельфових газових родовищ.
Крупнейшее месторождение - Васюганское в Зап. Найбільше родовище - Васюганське в Зах.
Африка довольно бедна месторождениями ископаемых углей. Африка досить бідна родовищами викопного вугілля.
Всего на месторождении разведано 178 залежей. Усього на родовищі розвідано 178 покладів.
В оазисе Бахария открыто месторождение железной руды. В оазисі Бахарія знаходяться запаси залізної руди.
Также есть месторождения с лечебными грязями. Також тут є поклади лікувальних грязей.
Старые газовые месторождения "Газпрома" истощаются. Старі газові родовища "Газпрому" виснажуються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!