Примеры употребления "местным" в русском с переводом "місцеві"

<>
2: Местные чаты для знакомства 2: Місцеві чати для знайомства
Совершает местные и международные перелёты. Виконує місцеві і міжнародні рейси.
Частично его питают местные ледники. Частково його живлять місцеві льодовики.
Местные жители одевают национальные костюмы. Місцеві жителі одягають національні костюми.
Местные князья стали вассалами Компании. Місцеві князі стали васалами Компанії.
Местные называют эти барханы "кучугурами". Місцеві називають ці бархани "кучугурами".
С ним сослужили местные священники. Із ним співслужили місцеві священики.
Обеими машинами управляли местные жители. Обома авто управляли місцеві жителі.
А излишки местные жители продают. А надлишки місцеві жителі продають.
Местные названия: "Городок", "Степок", "Воинское". Місцеві назви: "Городок", "Степок", "Військове".
Местные жители считают Фудзи святым. Місцеві жителі вважають Фудзі святим.
Местные индейцы считают его священным. Місцеві індіанці вважають його священним.
Совладельцами ресторана являются местные жители. Співвласниками ресторану є місцеві жителі.
аллергические реакции на местные анестетики. алергічні реакції на місцеві анестетики.
Местные отделения Церкви называются приходами. Місцеві відділення Церкви називаються приходами.
Бесплатные местные и Мексиканские звонки Безкоштовні місцеві та Мексики дзвінки
Об этом сообщали местные журналисты. Про це повідомили місцеві журналісти.
Слишком любознательного туриста спасли местные. Занадто допитливого туриста врятували місцеві.
Местные индейцы называли её поророка. Місцеві індіанці називали її поророка.
Там я осмотрел местные казармы. Там я оглянув місцеві казарми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!