Примеры употребления "менее" в русском с переводом "менше"

<>
Переводы: все288 менше149 менш139
масличность: не менее 20,0%; олійність: не менше 20,0%;
Морозостойкость, циклов не менее - 75 Морозостійкість, циклів, не менше 75
Углерод - не менее 99,5% Вуглець - не менше 99,5%
Потребление топлива (дрова), не менее Споживання палива (дрова), не менше
инфракрасного, не менее 150 мВт; інфрачервоного, не менше 150 мВт;
Приведи не менее 3 аргументов. Наведіть не менше трьох аргументів.
не менее 15 единиц РСЗО; не менше 15 одиниць РСЗО;
Бан если шара менее, Gb Бан якщо кулі менше, Gb
Крупная монополистическая буржуазия - менее 1%. Крупна монополістична буржуазія - менше 1%.
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
менее 60% правильных ответов - "неудовлетворительно". менше 60% правильних відповідей - "незадовільно".
Сырой протеин, не менее% 50 Сирий протеїн, не менше% 50
Чистота гарантируется не менее 98%. Чистоту гарантовано не менше 98%.
Мясо перепелов не менее популярное. М'ясо перепелів не менше популярне.
Интернатура не менее 1 года. Інтернатура не менше 1 року.
Количество калибровочных характеристик не менее Кількість калібрувальних характеристик не менше
Предотвращает сухость кожи менее 5 Запобігає сухості шкіри менше 5
Спаривание длится менее 30 секунд. Спарювання триває менше 30 секунд.
Целевой объем транспортировки - не менее Цільовий обсяг транспортування - не менше
Сопротивление нагрузки, не менее, Ом.............. Опір навантаження, не менше, Ом..............
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!