Примеры употребления "менее" в русском

<>
Переводы: все288 менше149 менш139
масличность: не менее 20,0%; олійність: не менше 20,0%;
Не менее значительна роль инсулина. Не менш значна роль інсуліну.
Морозостойкость, циклов не менее - 75 Морозостійкість, циклів, не менше 75
Не менее интересных и занятных. Не менш цікавих та вартісних.
Углерод - не менее 99,5% Вуглець - не менше 99,5%
• переквалификация преступления на менее тяжкое; • перекваліфікація злочину на менш тяжкий;
Потребление топлива (дрова), не менее Споживання палива (дрова), не менше
Не менее популярны угловые диваны. Не менш популярні кутові дивани.
инфракрасного, не менее 150 мВт; інфрачервоного, не менше 150 мВт;
электромагнитного поля, дБ, не менее................... електромагнітного поля, дБ, не менш................
Приведи не менее 3 аргументов. Наведіть не менше трьох аргументів.
Не менее популярны нерукотворные достопримечательности. Не менш популярні нерукотворні пам'ятки.
не менее 15 единиц РСЗО; не менше 15 одиниць РСЗО;
Не менее оригинально оформлена прихожая. Не менш оригінально оформлена передпокій.
Бан если шара менее, Gb Бан якщо кулі менше, Gb
менее распространен в болотных лесах. менш поширений в болотних лісах.
Крупная монополистическая буржуазия - менее 1%. Крупна монополістична буржуазія - менше 1%.
закон о менее тяжком преступлении. закону про менш тяжкий злочин;
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
Не менее значимым фактором является... Не менш важливим фактом є...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!