Примеры употребления "максимального" в русском с переводом "максимальної"

<>
Тушить порошками с максимального расстояния. Гасити порошками з максимальної відстані.
Ограничение максимального взлетного веса - 200 тонн. Обмеження максимальної злітної ваги - 200 тонн.
для морей - от максимального уровня прилива. Для морів - від максимальної межі припливу.
Основные методы: метод моментов, метод максимального правдоподобия. Методи знаходження оцінок: метод моментів і максимальної правдоподібності.
1.13 Настройки максимального быстродействия Windows 250 1.13 Налаштування максимальної швидкодії Windows 250
Понятие максимально проектной аварии исключены. Поняття максимальної проектної аварії виключене.
Это необходимо для максимальной теплоотдачи. Це необхідно для максимальної тепловіддачі.
"Мы пытались достичь максимальной синергии. "Ми намагалися досягти максимальної синергії.
преодоления нищеты, достижения максимальной занятости; подолання бідності, досягнення максимальної зайнятості;
Редукторный для максимальной удовлетворенности клиентов Редукторний для максимальної задоволеності клієнтів
Морковь и куркума - залог максимальной пользы. Морква та куркума - запорука максимальної користі.
Здесь ледниковый покров достигает максимальной мощности. Тут льодовиковий покрив досягає максимальної потужності.
Обновить свою лодку для максимальной скорости Оновіть своє човен для максимальної швидкості
Сочетание модного образа и максимальной функциональности Поєднання модного образу та максимальної функціональності
Добиваясь максимальной полезности для наших Клиентов. Домагаючись максимальної корисності для наших Клієнтів.
Этот метод требует максимальной осторожности и аккуратности. Цей метод потребує максимальної обережності й акуратності.
Повышение максимальной взлётной тяговооружённости приблизительно на 2%. Підвищення максимальної злітної тягооснащеності приблизно на 2 відсотки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!