Примеры употребления "любыми картами" в русском

<>
Переводите деньги между любыми картами Переводите гроші між усіма картками
Только безналичный расчет (любыми банковскими картами). Тільки безготівковий розрахунок (будь-якими банківськими картами).
Прием безналичных платежей картами в оффлайне. Прийом безготівкових платежів картками в офлайні.
Цвет и фактура ткани могут быть любыми. Колір і фактуру тканини можна вибрати будь-яку.
настройки авторизации финансовых операций с картами налаштування авторизації фінансових операцій з картками
Мы позволяем оплачивать заказ любыми способами: Ми дозволяємо оплачувати замовлення будь-якими способами:
Преимущества работы с топливными картами sCard: Переваги роботи з паливними картами sCard:
· любыми поправками к данному Договору; · будь-якими поправками до даного Договору;
Расчет кредитными картами (9 отелей) Розрахунок кредитними картами (9 готелей)
изменить его любыми средствами, включая истерики, манипуляции змінити його будь-якими засобами, включаючи істерики, маніпули
платежными картами с технологией бесконтактных платежей. платіжними картками з технологією безконтактних платежів.
Бесполезны слова утешения, произнесённые любыми людьми.. Марні слова розради, вимовлені будь-якими людьми...
Работа с контурными картами и атласами. Робота з контурними картами та атласами.
k24 могут быть любыми, даже отрицательными. k24 можуть бути будь-якими, навіть негативними.
Новогодний шоппинг выгоднее с картами MasterCard! Новорічний шопінг вигідніший з картками MasterCard!
Онлайн конвертер между любыми аудио файлами Онлайн конвертер між будь-якими аудіо файлами
Лимиты по операциям с корпоративными картами Ліміти по операціях з корпоративними картами
Работают с любыми домкратами и цилиндрами. Працюють з будь-якими домкратами і циліндрами.
Расчет кредитными картами (2 отеля) Розрахунок кредитними картами (2 готеля)
Доставка по Украине - любыми транспортными компаниями-перевозчиками. Доставка по Україні - будь-якими транспортними компаніями-перевізниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!