Примеры употребления "легком" в русском

<>
Был чемпионом WSOF в лёгком весе. Був чемпіоном WSOF в легкій вазі.
В легком щелканье ночных копыт У легкому клацання нічних копит
Выступал в лёгком весе (до 60 кг). Виступав в легкій вазі (до 60 кг).
Ломаченко впервые сразится в легком дивизионе. Ломаченко вперше битиметься у легкому дивізіоні.
2) легком и правильном восприятии учебного материала; 2) легкому і правильному сприйнятті навчального матеріалу;
Они легко переносят влажную уборку. Вони легко переносять вологе прибирання.
Она легкая, красивая, быстро нагревается. Він легкий, красивий, швидко нагрівається.
Дениз Льюис - лёгкая атлетика, семиборье. Деніз Льюїс - легка атлетика, семиборстві.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Внутри легкая металлическая винтовая лестница. Усередині легкі металеві гвинтові сходи.
Тапочки - лёгкая мягкая домашняя обувь. Капці - легке м'яке домашнє взуття.
Так, одним из легких вечеров... так, одним з легких вечорів...
Х / ф "Отличница легкого поведения". Х / ф "Відмінниця легкої поведінки".
Его болезнь осложнилась воспалением легких. Його хвороба ускладнилася запаленням легенів.
Слушал легкие - масса влажных хрипов. Слухав легені - маса вологих хрипів.
Хроническая обструктивная болезнь легких (ХОБЛ) Хронічна обструктивна хвороба легень (ХОЗЛ)
Начинается все с легкого недомогания. Починається все з легкого нездужання.
Расчесывание становится легким и приятным Розчісування стає легким і приємним
Комментаторы HBO назвали победу лёгкой. Коментатори HBO назвали перемогу легкою.
Отбелить зубы с этими легкими Відбілити зуби з цими легкими
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!