Примеры употребления "легкое" в русском

<>
Используют их и как легкое послабляющее средство; Використовують їх як легкий проносний послаблювальний засіб;
тонн - стандартное, лёгкое и полное, соответственно. тонн - стандартна, легка і повна, відповідно.
Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение Прозорість прозора, допускається легке помутніння
Только говорят - пробитое левое легкое. Тільки кажуть - пробита ліва легеня.
Легкое антибактериальное действие от 0,1 до 1 Легка антибактеріальна дія від 0,1 до 1
Легкое очищение от жирового загрязнения. Легке очищення від жирового забруднення.
Легкое сверление отверстий для крепления Легке свердління отворів для кріплення
Противник применял только легкое вооружение. Противник застосовував тільки легке озброєння.
легкое протекание беременности и родов. легке протікання вагітності і пологів.
Легкое расширения до контакт-центра Легке розширення до контакт-центру
Лёгкое преобразование таблицами стилей XSLT. Легке перетворення таблицями стилів XSLT.
для Вас легкое рыбное меню! для Вас легке рибне меню!
Враг использовал только легкое вооружение. Ворог застосовував тільки легке озброєння.
Боевики применяли исключительно легкое вооружение. Бойовики використовували виключно легке озброєння.
Легкое подключение к Wi-Fi Легке під'єднання до Wi-Fi
Перкуссия (легкое постукивание по зубу) Перкусія (легке постукування по зубу)
Легкое ведение обширной базы клиентов Легке ведення великої бази клієнтів
Остаток дня используется легкое вооружение. Решту дня використовується легке озброєння.
Большой графический дисплей - легкое считывание информации; Великий графічний дисплей - легке зчитування інформації;
Мелкие блестки придают ногтям легкое мерцание. Дрібні блискітки надають нігтям легке мерехтіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!