Примеры употребления "легкое" в русском с переводом "легке"

<>
Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение Прозорість прозора, допускається легке помутніння
Легкое очищение от жирового загрязнения. Легке очищення від жирового забруднення.
Легкое сверление отверстий для крепления Легке свердління отворів для кріплення
Противник применял только легкое вооружение. Противник застосовував тільки легке озброєння.
легкое протекание беременности и родов. легке протікання вагітності і пологів.
Легкое расширения до контакт-центра Легке розширення до контакт-центру
Лёгкое преобразование таблицами стилей XSLT. Легке перетворення таблицями стилів XSLT.
для Вас легкое рыбное меню! для Вас легке рибне меню!
Враг использовал только легкое вооружение. Ворог застосовував тільки легке озброєння.
Боевики применяли исключительно легкое вооружение. Бойовики використовували виключно легке озброєння.
Легкое подключение к Wi-Fi Легке під'єднання до Wi-Fi
Перкуссия (легкое постукивание по зубу) Перкусія (легке постукування по зубу)
Легкое ведение обширной базы клиентов Легке ведення великої бази клієнтів
Остаток дня используется легкое вооружение. Решту дня використовується легке озброєння.
Большой графический дисплей - легкое считывание информации; Великий графічний дисплей - легке зчитування інформації;
Мелкие блестки придают ногтям легкое мерцание. Дрібні блискітки надають нігтям легке мерехтіння.
У 10 человек отмечалось легкое недомогание. У 10 осіб відмічалося легке нездужання.
Холодное, маленькое, круглое, легкое, возможно копейка. Холодне, маленьке, кругле, легке, можливо копійка.
Но вскоре это "легкое дыхание" окончилось. Але невдовзі це "легке дихання" скінчилося.
Легкое касание, нежный контраст, спокойное самовыражение. Легке торкання, ніжний контраст, спокійне самовираження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!