Примеры употребления "культурами" в русском

<>
Улучшение почвенной структуры промежуточными культурами. Поліпшення ґрунтової структури проміжними культурами.
Зерновые являются основными продовольственными культурами. Зернові є основними продовольчими культурами.
Сменилась карасукской и окуневской культурами. Змінилася карасукською й окуневською культурами.
Основными культурами являются зерновые и зернобобовые. Основними культурами є зернові, зернобобові.
посадки и уход за лесными культурами. Посадка та догляд за лісовими культурами.
Они прекрасно ассимилировались с другими культурами. Вони чудово асимілювалися з іншими культурами.
Большинство посевных площадей заняты зерновыми культурами. Більшість посівних площ зайняті зерновими культурами.
Уход за ягодными культурами апрель-ноябрь Догляд за ягідними культурами квітень-листопад
Значительная площадь занята под кормовыми культурами. Значна площа зайнята під кормовими культурами.
Редактор отдела культура журнала "Огонёк". Редактор відділу культури журналу "Огонёк".
Подарочные издания, Всемирная история, Культура Подарункові видання, Всесвітня історія, Культура
Сушка зерновых и масличных культур Сушіння зернових та олійних культур
Сахарная свёкла - важнейшая техническая культура. Цукрові буряки є важливою технічною культурою.
"византийские образы" в украинской культуре; "візантійські образи" в українській культурі;
Примером может быть трипольская культура. Візьмемо для прикладу трипільську культуру.
В разрезе по культурам уже посеяно: У розрізі за культурами вже посіяно:
Богини присутствуют во многих культурах. Богині присутні в багатьох культурах.
Продолжается и уборка поздних культур. Продовжується збирання пізніх сільськогосподарських культур.
Иногда создание курганов приписывалось мифическим культурам; Іноді створення курганів приписувалося міфічним культурам;
Во-вторых, мы открыты к различным культурам. Навпаки, ми відкриті до інших культур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!