Примеры употребления "круглым" в русском

<>
Эти вопросы обсудили за круглым... Такі напрацювання обговорили за круглим...
Очень рано парень остался круглым сиротой. Дуже рано хлопець залишився круглою сиротою.
Круглым столом "Наука, бизнес, инновации. Круглим столом "Наука, бізнес, інновації.
Белая блуза с круглым вырезом Біла блуза з круглим вирізом
В восьмилетнем возрасте остался круглым сиротой. У восьмилітньому віці став круглим сиротою.
обсуждать экономические вопросы за "круглым столом" обговорювати економічні питання за "круглим столом"
Плиточный, с необычайно мощным круглым двориком. Плитковий, з надзвичайно потужним круглим двориком.
Любое отверстие, которое не является круглым. Будь-яке отвір, яке не є круглим.
В раннем детстве остался круглым сиротой. З раннього дитинства залишився круглим сиротою.
Выбрать дизайн кухни с круглым столом. Вибрати дизайн кухні з круглим столом.
Связан с озерами Чорным, Большим и Круглым. Сполучений з озерами Чорним, Великим і Круглим.
Лидеры "Большой восьмерки" собрались за круглым столом. Лідери "нормандської четвірки" зібралися за круглим столом.
Проблемы трудоустройства условно осужденных граждан обсудили за "круглым столом" Проблеми людей з обмеженими можливостями обговорено за "круглим столом"
Заседание "круглого стола" "Украина-Россия. "Круглий стіл" "Росія-Україна".
Идеальные формы: круглые и овальные. ідеальні форми: круглі і овальні.
Формы сечения: круглая, квадратная, прямоугольная Форми перетину: кругла, квадратна, прямокутна
Видеозапись круглого стола по ссылке. Відеозапис круглого столу за посиланням.
Медаль круглой формы из серебра. Медаль круглої форми з срібла.
Картонная опалубка для круглых колонн Картонна опалубка для круглих колон
Хотите круглый год наслаждаться солнышком? Хочете цілий рік насолоджуватися сонечком?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!