Примеры употребления "красным" в русском с переводом "червоного"

<>
В лесах красного зверя несчётно. У лісах червоного звіра незліченно.
Присоединяйся к движению Красного Креста ". Приєднуйтеся до руху Червоного Хреста ".
Орден Боевого Красного Знамени (монг. Орден Бойового Червоного Прапора (монг.
2 штуки красного сладкого перца 2 штуки червоного солодкого перцю
Анри Дюнан - создатель Красного креста. Анрі Дюнан - засновник Червоного Хреста.
Полезные свойства красного пальмового масла Корисні властивості червоного пальмового масла
Дубликат литовского красного транзитного номера Дублікат литовського червоного транзитного номера
Начался новый виток красного террора. Розпочалася нова хвиля червоного терору.
Какова была цель красного террора? Якими були масштаби червоного терору?
Пиросмани - сорт красного грузинского вина. Піросмані - сорт грузинського червоного вина.
Дубликат венгерского красного транзитного номера Дублікат угорського червоного транзитного номера
Виноградный нектар из красного винограда Виноградний нектар із червоного винограду
Платье с воланами красного цвета Сукня з воланами червоного кольору
Дубликат польского красного транзитного номера Дублікат польського червоного транзитного номера
Вблизи Красного Лимана в Бердянске Поблизу Червоного Лиману в Бердянську
Китайский музей красного сандалового дерева Китайський музей червоного сандалового дерева
Больница Красного креста "Henri Dunant" Лікарня Червоного хреста "Henri Dunant"
Плоды красного цвета, округлой формы. Коренеплоди червоного кольору, округлої форми.
1 стакан сухого красного вина 1 склянка сухого червоного вина
Орден Красного Знамени Хорезмской ССР. Орден Червоного Прапора Хорезмської СРР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!