Примеры употребления "крайним" в русском

<>
Конструкция первых танков отличалась крайним несовершенством. Конструкція перших танків відрізнялася крайньою недосконалістю.
экстремизм - это приверженность крайним взглядам и мерам. Екстремізм - схильність до крайніх поглядів та дій.
Абстракционизм является крайним проявлением модернизма. Абстракціонізм є крайнім проявом модернізму.
Отличался крайним честолюбием и воинственностью. Відрізнявся крайнім честолюбством та войовничістю.
Крайним проявлением последнего является фундаментализм. Крайнім проявом останнього є фундаменталізм.
Юлия Литвиненко называет себя "крайним консерватором". Юлія Литвиненко називає себе "крайнім консерватором".
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Водителей просят быть крайне осторожными. Водіїв просять бути дуже обережними.
мыс - крайняя южная точка Украины мис - крайня південна точка України
правый крайний угол админ. здания правий крайній кут адмін. будівлі
В крайнем случае используют содовый раствор. В крайньому випадку використовують содовий розчин.
Туранчокс решается на крайние меры. Туранчокс наважується на крайні заходи.
Климат приравнен к районам Крайнего Севера. Клімат прирівняний до районів Крайньої Півночі.
Крайней мерой является установка протеза. Крайньою мірою є установка протеза.
Колёса крайних осей выполнены поворотными. Колеса крайніх осей виконані поворотними.
Показания для рефлексотерапии крайне широки. Спектр застосування рефлексотерапії надзвичайно широкий.
Конечно, иногда встречаются крайние случаи неадекватности. Іноді можна зіткнутися з крайнім випадком неадекватності.
Партийная система крайнего (поляризованного) плюрализма. Партійна система крайнього (поляризованого) плюралізму.
Модель "шоковой терапии" есть крайнее радикальной. Модель "шокової терапії" є крайнє радикальною.
9 - Джонни Буцик, крайний нападающий (1955 - 1978). 9 - Джонні Буцик, боковий нападник (1955 - 1978).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!