Примеры употребления "крайние" в русском

<>
Туранчокс решается на крайние меры. Туранчокс наважується на крайні заходи.
Конечно, иногда встречаются крайние случаи неадекватности. Іноді можна зіткнутися з крайнім випадком неадекватності.
Крайние хвостовые перья красные у основания. Крайнє хвостове пір'я червоне при основі.
У материка есть крайние точки: У материка є крайні точки:
Крайние точки и центры территории. Крайні точки та центри території.
Резцы уплощены, крайние имеют вид гребешков. Різці товсті, крайні мають вид гребінців.
Упразднены крайние сроки предъявления денежных требований. Скасовано крайні строки пред'явлення грошових вимог.
Крайние лучи хвостового плавника сильно вытянуты. Крайні промені хвостового плавці сильно витягнуті.
Крайние нефы разделены на ряд капелл. Крайні нефи розділені на ряд капел.
Существует две крайние альтернативы этого вмешательства. Ось дві крайні альтернативи цього втручання.
Крайние пролёты были укреплены параболическими фермами [13]. Крайні прольоти були укріплені параболічними фермами [13].
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Водителей просят быть крайне осторожными. Водіїв просять бути дуже обережними.
мыс - крайняя южная точка Украины мис - крайня південна точка України
правый крайний угол админ. здания правий крайній кут адмін. будівлі
В крайнем случае используют содовый раствор. В крайньому випадку використовують содовий розчин.
Климат приравнен к районам Крайнего Севера. Клімат прирівняний до районів Крайньої Півночі.
Крайней мерой является установка протеза. Крайньою мірою є установка протеза.
Колёса крайних осей выполнены поворотными. Колеса крайніх осей виконані поворотними.
Показания для рефлексотерапии крайне широки. Спектр застосування рефлексотерапії надзвичайно широкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!