Примеры употребления "костёр" в русском

<>
Экскурсии, пешие походы, костер, байдарки Екскурсії, піші походи, багаття, байдарки
ГП-25 "Костёр" - подствольный гранатомет. ГП-25 "Вогнище" - підствольний гранатомет.
Незатушенный костер может быть причиной лесного пожара. Непогашений вогонь може стати причиною лісової пожежі.
Костёр ребят замечает патрульный экипаж. Багаття хлопців помічає патрульний екіпаж.
Не разводите костер в лесу. Не розводьте вогнище в лісі.
После охоты они разожгли костер. Після полювання вони розпалили багаття.
• никогда не оставляйте костер без присмотра; · ніколи не залишати вогнище без догляду;
Обязательное страхование здоровья - как "костер воспоминаний" Обов'язкове страхування здоров'я - як "багаття спогадів"
Хинкль вскоре появляется и тушит костёр. Хінкль незабаром з'являється і гасить багаття.
Трава костер: описание, свойства и применение Трава багаття: опис, властивості і застосування
Коляска покатилась с холма в костер. Коляска покотилася з пагорба у багаття.
9) выжигать сухую растительность, разжигать костер; 9) випалювати суху рослинність, розпалювати багаття;
Вот палатки, вот костер, завязался разговор Ось намети, ось багаття, зав'язалася розмова
Костёр разводят с помощью очков Хрюши. Багаття розводять за допомогою окулярів Рохи.
В 1905 г. альманах "Костёр" впервые публикует произведения поэта. 1905 р. альманах "Багаття" вперше публікує твори Олександра Олеся.
"От костра до котла", 1959; "Від багаття до котла", 1959;
Не разжигай костра вблизи деревьев. Не розпалюй вогнища поблизу дерев.
Выйдут девки плясать у костров. Вийдуть дівки танцювати біля вогнищ.
Колдунью поймали и сожгли на костре. Чаклунку зловили і спалили на багатті.
Почему тамплиеров сжигали на кострах? Чому тамплієрів спалювали на вогнищах?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!