Примеры употребления "коню" в русском

<>
Коню подобен был я почтовому. Коню подібний був я поштовому.
Где конь сердитый ни промчится, Де кінь сердитий ні промчить,
Со мной скакала на коне! Зі мною скакала на коні!
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Вот на коней своих вскочили Ось на коней своїх вскочили
Владеть конем и саблей научился; Володіти конем і шаблею навчився;
Так говорили только об лучших конях. Так говорили лише про найкращих конях.
Имеются "княжеские" захоронения, часто с конями. Є "князівські" поховання, часто з кіньми.
Майская роса - коням лучше овса. Травнева роса коням краща від вівса.
Конь чёрных застрял на h2. Кінь чорних застряг на h2.
Так поздно едет на коне? Так пізно їде на коні?
Бык, сформированный нижней частью коня. Бик, сформований нижньою частиною коня.
Общая полковая масть коней - рыжая. Загальний полковий окрас коней - рудий.
"Ход конем" от "Кают-компании" "Хід конем" від "Кают-компанії"
Чем свет уж на конях сидят, Чим світло вже на конях сидять,
Мидия и Армения славились своими конями. Мідія і Вірменія славилися своїми кіньми.
Белый Конь берёт Чёрного коня. Білий Кінь бере Чорного коня.
На ногах - как на коне! На ногах - як на коні!
Как звали коня Тараса Бульбы? Як звали коня Тараса Бульби?
В монастыре содержалось до 20 коней. У монастирі тримали до 20 коней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!