Примеры употребления "Кінь" в украинском

<>
Переводы: все45 конь31 лошадь14
Мій бідний кінь!.. що робити? Мой бедный конь!.. что делать?
Кінь - чудова і благородна тварина. Лошадь очень красивое и благородное животное.
Шаховий Кінь - символ Нового Року Шахматный Конь - символ Нового Года
Кінь Енні Дж. у галопі Лошадь Энни Дж. в галопе
Кінь чорних застряг на h2. Конь чёрных застрял на h2.
Мустанг - це здичавілий домашній кінь. Мустанг - это одичавшая домашняя лошадь.
Як з битви прибіг кінь. Как с битвы прибежавший конь.
Так поступово армійський кінь став спортивним. Так постепенно армейская лошадь стала спортивной.
"Кінь", 2005 - відкрита, 15 робіт "Конь", 2005 - открытая, 15 работ
Кінь весільний торт (Horse Wedding Cake) Лошадь свадебный торт (Horse Wedding Cake)
Де кінь сердитий ні промчить, Где конь сердитый ни промчится,
Головний приз фестивалю - "Бронзовий кінь" (швед. Главный приз фестиваля - "Бронзовая лошадь" (швед.
Кінь і пішак проти коня Конь и пешка против коня
І червінці пропали, тільки кінь одна. И червонцы пропали, только лошадь одна.
Папіллон ("Метелик") - кінь головного героя. Папиллон ("Мотылёк") - конь главного героя.
Бик, який думав, що він кінь Бык, который думал, что он лошадь
Новини → Пам'ятна монета "Кінь" Новости > Памятная монета "Конь"
Кінь волосся салон (Horse Hair Salon) Лошадь волос салон (Horse Hair Salon)
"Люди стурбовані, це троянський кінь. "Люди обеспокоены, это троянский конь.
Так, у третьому пункті кінь стирчить. Да, в третьем пункте лошадь торчит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!