Примеры употребления "концерта" в русском

<>
Духовной музыке посвятил три хоровых концерта. Духовній музиці присвятив три хорових концерти.
Режиссером концерта являлась Катя Царик. Режисером концерту виступила Катя Царик.
После концерта они пообщались с артистами. Перед концертом ми спілкувалися із артистами.
72 Концерта для клавесина с оркестром. 72 Концерти для клавесина з оркестром.
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Позже он сочинил ещё четыре концерта. Пізніше він написав ще чотири концерти.
Съемка живого концерта, LIVE-видео Зйомка живого концерту, LIVE-відео
3 Концерта для 2 клавесинов с оркестром. 3 Концерти для 2-х клавесинів з оркестром.
В программе концерта прозвучат произведения: У програмі концерту прозвучать твори:
3 концерта для фортепьяно (b-moll, ор. 3 концерти для фортепіано (b-moll, ор.
Главный режиссер концерта - Роман Виктюк. Головний режисер концерту - Роман Віктюк.
Хедлайнер концерта - поп-группа "KAZKA". Хедлайнер концерту - поп-гурт "KAZKA".
С нетерпением жду сегодняшнего концерта. З нетерпінням чекаю день концерту.
Чего ждать от этого концерта? Чого очікувати від цього концерту?
Средняя посещаемость концерта в Украине: Середня відвідуваність концерту в Україні:
Телеверсию концерта покажет канал "1 + 1". Телеверсію концерту покаже канал "1 + 1".
В рамках концерта запланирована театрализованное представление. В рамках концерту запланована театралізована вистава.
Солистом того концерта был сам Бетховен. Солістом того концерту був сам Бетховен.
Все участники концерта отказались от гонорара. Усі учасники концерту відмовилися від гонорарів.
Также во время концерта используются слайды. Також під час концерту використовуються слайди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!