Примеры употребления "концерту" в украинском

<>
Переводы: все21 концерт21
Хедлайнер концерту - поп-гурт "KAZKA". Хедлайнер концерта - поп-группа "KAZKA".
Режисером концерту виступила Катя Царик. Режиссером концерта являлась Катя Царик.
Зйомка живого концерту, LIVE-відео Съемка живого концерта, LIVE-видео
Творець нового типу хорового концерту. Создал новый тип хорового концерта.
Головний режисер концерту - Роман Віктюк. Главный режиссер концерта - Роман Виктюк.
Середня відвідуваність концерту в Україні: Средняя посещаемость концерта в Украине:
Причини скасування концерту не називаються. Причина отмены концерта не называется.
З нетерпінням чекаю день концерту. С нетерпением жду сегодняшнего концерта.
У програмі концерту прозвучать твори: В программе концерта прозвучат произведения:
Програма концерту складалась з трьох відділень. Программа концерта состояла из 3-х отделений.
Телеверсію концерту покаже канал "1 + 1". Телеверсию концерта покажет канал "1 + 1".
Також під час концерту використовуються слайди. Также во время концерта используются слайды.
Усі учасники концерту відмовилися від гонорарів. Все участники концерта отказались от гонорара.
Не обійшлося і без святкового концерту. Не обошлось и без праздничного концерта.
З концерту його відвозить швидка допомога. С концерта его увозит скорая помощь.
В рамках концерту запланована театралізована вистава. В рамках концерта запланирована театрализованное представление.
Солістом того концерту був сам Бетховен. Солистом того концерта был сам Бетховен.
Місце проведення концерту: Чехія, Прага, O2 Arena Место проведения концерта: Чехия, Прага, O2 Arena
У кінотеатральну версію концерту увійшло 20 композицій. В кинотеатральную версию концерта вошло 20 композиций.
На завершення концерту було випущено в небо кульки. В завершение концерта в небо запустили светящиеся шарики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!