Примеры употребления "конфигурациями" в русском

<>
индивидуальный заказ (с уникальными конфигурациями). індивідуальне замовлення (з унікальними конфігураціями).
автоматизацию управления конфигурациями печати документов; автоматизацію управління конфігураціями друку документів;
Управление конфигурациями доставки (доставка, пункты назначения) Управління конфігураціями доставки (доставка, пункти призначення)
Совместимость с основными конфигурациями 1С: Предприятие Сумісність з основними конфігураціями 1С: Підприємство
Такие конфигурации реализуют экстремум действия. Такі конфігурації реалізовують екстремум дії.
Немного разъяснения о конфигурации команды: Кілька роз'яснень про конфігурація команди:
* * развертывание до 3 кастомных конфигураций * * розгортання до 3 кастомних конфігурацій
Покрытие церкви имеет сложную конфигурацию. Покриття церкви має складну конфігурацію.
Подходит для кровель с нестандартной конфигурацией Застосовна для покрівель з нестандартної конфігурацією
Уязвимости SSL, связанные с конфигурацией или версией; Вразливості SSL, пов'язані зі зміною або версією;
Производители выпускают их во всех конфигурациях. Виробники випускають їх у будь-яких змінах.
подбор оптимальной конфигурации аппаратных средств; підбор оптимальної конфігурації апаратних засобів;
Ценовая конфигурация I ЧАО "Электродвигатель" Цінова конфігурація I ПрАТ "Електродвигун"
Разработка и внедрения специализированных конфигураций Розробка та впровадження спеціалізованих конфігурацій
Изучаем ландшафт и конфигурацию участка. Вивчаємо ландшафт і конфігурацію ділянки.
Теперь, как здравомыслящий с конфигурацией x64. Тепер, як розсудлива з конфігурацією x64.
Файл конфигурации для интеграции VCS Файл конфігурації для інтеграції VCS
конфигурация SA - головка насоса - PVDF конфігурація SA - головка насоса - PVDF
Таким образом, Conficker - "насильник конфигураций". Таким чином, Conficker - "ґвалтівник конфігурацій".
Размеры и конфигурацию кухонного помещения. Розміри і конфігурацію кухонного приміщення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!