Примеры употребления "коммуникациях" в русском

<>
Угольная база на трансатлантических коммуникациях. Вугільна база на трансатлантичних комунікаціях.
Machine learning облегчает работу в коммуникациях Machine learning полегшує роботу в комунікаціях
эффективность в коммуникациях и системное мышление; ефективність в комунікаціях та системне мислення;
Этот эффект возникает в групповых коммуникациях; Цей ефект виникає в групових комунікаціях;
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Проверяет герметичность оборудование и коммуникации. Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій.
Ключ к эффективному лидерству - коммуникация. Ключ до ефективного лідерства - комунікація.
наладить хорошую коммуникацию с покупателями; налагодити гарну комунікацію з покупцями;
Здание оборудовано необходимыми инженерными коммуникациями. Район обладнаний необхідними інженерними комунікаціями.
Определение стратегии и тактики коммуникаций.. Визначення стратегії і тактики спілкування.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Министерство по информации и массовым коммуникациям АРК Міністерство по інформації та массовим комунікаціям АРК
телефонная связь - привычный канал коммуникации; телефонний зв'язок - звичний канал комунікації;
банщик (обслуживание паровой и коммуникаций); банщика (обслуговування парової і комунікацій);
Коммуникация как специфическая функция управления. Комунікація як специфічна функція управління.
Автоматизировать электронную коммуникацию с клиентами Автоматизувати електронну комунікацію з клієнтами
Все этажи соединяются вертикальными коммуникациями. Всі поверхи з'єднуються вертикальними комунікаціями.
Современная жизнь невозможна без коммуникаций. Сучасне життя неможливе без спілкування.
Это модель "двухступенчатого потока коммуникации". Це модель "двоступінчастого потоку комунікації".
Организатор: агентство коммуникаций KEY Communications; Організатор: агенція комунікацій KEY Communications;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!