Примеры употребления "комунікації" в украинском

<>
Всі комунікації підключені, укладені договору. Все коммуникации подключены, заключены договора.
Переваги цього способу комунікації очевидні. Преимущества такого вида общения очевидны.
недовантаження, низький заряд батареї та комунікації недогрузка, низкий заряд батареи и связь
Ставте завдання і плануйте комунікації. Ставьте задачи и планируйте коммуникации.
Підведені комунікації, вода, каналізація, вентиляція Подведены коммуникации, вода, канализация, вентиляция
Причинами поганої комунікації можуть бути: Причинами плохой коммуникации могут быть:
ДК є підсистемою соціальної комунікації. ДК как подсистема социальной коммуникации.
Якісний офісний ремонт, всі комунікації. Хороший офисный ремонт, все коммуникации.
створення однорідного середовища інтегрованих комунікації; создание однородной среды интегрированной коммуникации;
Промислові системи комунікації SIMATIC NET Промышленные системы коммуникации SIMATIC NET
Всі комунікації підведені, 2 входи. Все коммуникации подведены, 2 входа.
Ефекти комунікації та позиціонування марки. Эффектов коммуникации и позиционирования марки.
Відмінні письмові та усні комунікації Отличные письменные и устные коммуникации
Наземні комунікації та меліоративні канали Наземные коммуникации и мелиоративные каналы
Групові комунікації (голосові та відеодзвінки) Групповые коммуникации (голосовые и видеозвонки)
Виділяють три принципи етичної комунікації: Выделяют три принципа этической коммуникации:
До неї підведено міські комунікації. К дому подведены городские коммуникации.
перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого; перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого;
Неформальні комунікації - непередбачені організаційною структурою. Неформальные коммуникации не предвидены организационной структурой.
DirectPlay: інтерфейс мережевої комунікації ігор. DirectPlay: интерфейс сетевой коммуникации игр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!