Примеры употребления "коже" в русском

<>
Получившийся комок прикрепляется к коже. Одержаний грудку прикріплюється до шкіри.
Позаботьтесь о своей коже после очищения Подбайте про свою шкіру після очищення
трещинами на коже около уздечки; тріщинами на шкірі близько вуздечки;
Отличается высокой адгезией к влажной коже. Вирізняється високою адгезією до вологої шкіри.
усиление восстановительных процессов в коже, посилення відновних процесів в шкірі,
Ткань отжимают и прикладывают к коже. Тканину віджимають і прикладають до шкіри.
На коже появились "беспричинные" синяки; На шкірі з'явилися "безпричинні" синці;
Чешуя должна плотно примыкать к коже. Луска повинна щільно примикати до шкіри.
Оттачивание навыков на искусственной коже. Відточування навичок на штучній шкірі.
На 8 - 10 день снимаются швы на коже. На 8 - 10 день знімаються шви зі шкіри.
Нормализует кровообращение в коже головы. Нормалізує кровообіг в шкірі голови.
Пигментные клетки рассеяны в коже; Пігментні клітини розсіяні в шкірі;
Аж мурашки по коже побежали. Аж мурашки по шкірі пробігли.
В коже есть осязательные клетки. У шкірі є дотикові клітини.
на коже присутствуют воспалительные процессы; на шкірі присутні запальні процеси;
Однотонный интерьер в коже Strathmore Однотонний інтер'єр у шкірі Strathmore
Это придаст коже естественный вид. Це додасть шкірі природний вигляд.
Здоровой коже и блестящей шерсти. Здоровій шкірі та блискучій шерсті.
Почему появляются угри на коже? Чому з'являються вугрі на шкірі?
Большинство подъязычной кости в коже. Більшість під'язикової кістки в шкірі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!