Примеры употребления "каналами" в русском

<>
Лечение зуба с тремя корневыми каналами Лікування зуба з трьома кореневими каналами
Номер с телевизором со спутниковыми каналами. Номери забезпечені телевізором з супутниковими каналами.
С какими каналами коммуникации вы работаете? З якими каналами комунікації ви працюєте?
Какими дополнительными каналами доставки контента пользуетесь? Якими додатковими каналами доставки контенту користуєтеся?
Рынок был разделен каналами на части. Ринок був поділений каналами на частини.
Работа с энергетическими каналами и чакрами. Робота з енергетичними каналами та чакрами.
телевизор с кабельными и спутниковыми каналами; телевізор з супутниковими і кабельними каналами;
Схема вытяжной вентиляции с проточными каналами Схема витяжної вентиляції з проточними каналами
бесперебойное питание с двумя независимыми каналами; безперебійне живлення з двома незалежними каналами;
Объединяем подразделения транспортными каналами передачи данных. Об'єднуємо підрозділи транспортними каналами передачі даних.
Возможность интеграции с различными каналами аудиосвязи Можливість інтеграції з різними каналами аудіозв'язку
Онлайн-телевидение НТВ-ПЛЮС пополнилось новыми каналами Онлайн-телебачення НТВ-ПЛЮС поповнилося новими каналами
Каналами соединяется с реками Уазой и Шельдой. З'єднується каналами з річками Шельдою та Уазою.
Перепад высот между каналами составляет 24 метра. Перепад висот між каналами становить 24 метри.
• Телевизор с плоским экраном со спутниковыми каналами • Телевізор з плоским екраном із супутниковими каналами
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!