Примеры употребления "камней" в русском с переводом "каменем"

<>
Так что стало камнем преткновения? Що ж стало каменем спотикання?
Изначально оникс был камнем вождей. Спочатку онікс був каменем вождів.
Укрепление склона камнем и бревнами Зміцнення схилу каменем і колодами
Жаба, что под холодным камнем, Жаба, що під холодним каменем,
Рукоятка меча украшена синим камнем. Рукоятка меча прикрашена синім каменем.
Оно имело хаотичную обкладку камнем. Воно мало хаотичну обкладку каменем..
Камнем преткновения оставался земельный вопрос. Каменем спотикання залишалося земельне питання.
Работает с бронзой, камнем, деревом. Експериментує з бронзою, каменем, деревом.
Камнем преткновения оказалась социальная политика. Каменем спотикання виявилася соціальна політика.
Отделка камнем и украшение тканью Оздоблення каменем і прикраса тканиною
Открытые арки отделаны резным камнем. Відкриті арки оброблені різьбленим каменем.
работы с плиткой и камнем роботи з плиткою та каменем
Главная улица была вымощена камнем. Головна вулиця була вимощена каменем.
Облицовка поверхностей натуральным и искусственным камнем. Облицювання поверхонь натуральним і штучним каменем.
Уход за камнем и каменным полом Догляд за каменем і кам'яною підлогою
Это стало "краеугольным камнем" Европейской федерации. Це стало "наріжним каменем" Європейської федерації.
Однако Безумный Титан уже завладел Камнем. Однак Шалений Титан вже заволодів Каменем.
Ангел падает с небес камнем, стремительно. Ангел падає з небес каменем, стрімко.
Киев становится камнем раздора между князьями. Київ стає каменем розбрату між князями.
Отделка кухни декоративным камнем: идеальное решение Оздоблення кухні декоративним каменем: ідеальне рішення
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!