Примеры употребления "каково" в русском с переводом "яке"

<>
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Каково полное имя Пабло Пикассо? Яке повне ім'я Пабло Пікассо?
Каково значение моллюсков в природе? Яке значення молюсків у природі?
3) Каково значение мультипликатора инвестиций? 3) Яке значення мультиплікатора інвестицій?
Каково их функциональное назначение - загадка. Яке їхнє функціональне призначення - загадка.
Каково соотношение пенсионеров и работающих? Яке співвідношення працюючих та пенсіонерів?
А уж не дышит - каково? А вже не дихає - яке?
Каково ваше минимальное количество заказа? Яке ваше мінімальна кількість замовлення?
Каково происхождение озер на континенте? Яке походження озерних улоговин континенту?
Каково соотношение права и политики? Яке співвідношення права і політики?
И мне давать подарки - каково! - І мені давати подарунки - яке! -
Каково биологическое значение цикла Кребса? Яке біологічне значення циклу Кребса?
Каково значение идеологии в политической деятельности? Яке значення ідеології в політичній діяльності?
Каково ваше желание в новом году? Яке ваше бажання в новому році?
Каково представление украинцев о европейских ценностях? Яке уявлення українців про європейські цінності?
Каково это - жить в бывшей промзоне? Яке це - жити в колишній промзоні?
7 Каково целевое назначение необходимых инвестиций? 7 Яке цільове призначення необхідних інвестицій?
Каково ваше отношение к технологиям торрентов? Яке ваше ставлення до технологій торентів?
Каково ваше ощущение от интенсивности освещения? Яке ваше відчуття від інтенсивності освітлення?
Каково ваше отношение к этому акту? Яке ваше ставлення до цього акта?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!