Примеры употребления "каково" в русском с переводом "який"

<>
Каково время работы "Аквапарка Затока"? Який час роботи аквапарку "Затока"?
Возможно, известно, каково морально-психологическое состояние боевиков? Можливо, відомо, який морально-психологічний стан бойовиків?
Каков взнос за оформление SPIN? Який внесок за оформлення SPIN?
Каков срок службы осушителя AlorAir? Який термін служби осушувача AlorAir?
Каков ваш уровень английского навык? Який ваш рівень англійської навик?
Каков процесс работы настроенного дела? Який процес роботи налаштованого справи?
Каков лучший Altcoins - Альтернативы Bitcoin? Який найкращий Altcoins - альтернативи Bitcoin?
Каков наилучший способ управления вспышками? Який найкращий спосіб керувати спалахами?
Каков порядок заполнения кассовой книги? Який порядок оформлення касової книги?
Каков ваш любимый способ похудеть? Який ваш улюблений спосіб схуднути?
Каков максимальный размер налогового вычета? Який максимальний розмір податкової знижки?
Каков порядок применения дисциплинарных взысканий? Який порядок застосування дисциплінарних стягнень?
Каков порядок исполнения решения КТС? Який порядок виконання рішень КТС?
Каков переход на натуральную косметику? Який перехід до натуральної косметики?
Какова моральная сторона этого поступка? Який моральний бік цієї справи?
Каков путь трансформации холдинга "Таврийские Игры"? Який шлях трансформації холдингу "Таврійські Ігри"?
Каков был вес и размер метеорита: Який був вага і розмір метеорита:
Каков объем украинского рынка переводческих услуг? Який обсяг українського ринку перекладацьких послуг?
Каков прогресс с принятием данного закона? Який прогрес з ухваленням цього закону?
Каков же источник происхождения константности восприятия? Який же джерело походження константності сприйняття?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!