Примеры употребления "исследована" в русском

<>
Исследована 81 проба морской воды. Досліджено 81 пробу морської води.
Археологами исследована лишь небольшая его часть. Археологами досліджена лише невелика його частина.
Исследована структура плановой цены на продукцию; Досліджено структуру планової ціни на продукцію;
Исследована Г. Стэнли в 1887 - 1889 годах. Досліджена Г. Стенлі в 1887 - 1889 роках.
исследована товарная структура внешней торговли Украины; досліджено товарну структуру зовнішньої торгівлі України;
Исследована динамика современного социально-экономического развития России. Досліджено динаміку сучасного соціально-економічного розвитку Росії.
Исследована археологом А. В. Шмидтом в 1928 году. Досліджено археологом О. В. Шмідтом в 1928 році.
Исследовал термальные источники богемских курортов. Досліджував термальні джерела богемських курортів.
Исследован процесс возникновения событийного туризма. Досліджено процес виникнення подійного туризму.
Лаборатория исследует следующие панели аллергенов: Лабораторія досліджує наступні панелі алергенів:
Исследовать и проанализировать документы ИКАО; дослідити та проаналізувати документи ІКАО;
Ученые стали исследовать феномен леворукости. Учені стали досліджувати феномен ліворукості.
Исследуйте подробно открытой мировой среды. Досліджуйте докладно відкритої світової середовища.
Ампер подробно исследовал это явление. Ампер детально дослідив це явище.
Исследованы статистические свойства ЛП? последовательностей. Досліджені статистичні властивості ЛПτ послідовностей.
Выезд и осмотр исследуемых объектов; Виїзд та огляд досліджуваних об'єктів;
Их исследовали и анализировали ДНК. Їх досліджували і аналізували ДНК.
Открыт и исследован русскими путешественниками. Відкрита і досліджена російськими мандрівниками.
Объем исследуемой пробы, см3 70 Об'єм досліджуваної проби, см3 70
Исследовала различные водоемы штата Юта.. Досліджувала різні водойми штату Юта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!