Примеры употребления "исследован" в русском

<>
Исследован процесс возникновения событийного туризма. Досліджено процес виникнення подійного туризму.
Открыт и исследован русскими путешественниками. Відкрита і досліджена російськими мандрівниками.
Геологически массив Лхоцзе мало исследован. Геологічно масив Лхоцзе мало досліджений.
Исследован гендерный аспект пенсионного обеспечения. Досліджено гендерний аспект пенсійного забезпечення.
Рельеф был исследован только благодаря радиоволнам. Рельєф був досліджений лише завдяки радіохвилям.
Исследован англ. экспедицией в 1943. Досліджено англійською експедицією в 1943.
Частично был исследован и в Азербайджане. Частково був досліджений і в Азербайджані.
Исследован марсоходом "Оппортьюнити" в 2010 году. Досліджено марсоходом "Оппортьюніті" у 2010 році.
Westerlund 1 был исследован в 2002-2005 годах. Westerlund 1 був досліджений в 2002-2005 роках.
В Анетовке II исследован ритуальный охотничий комплекс. На Анетівці II досліджено ритуальний мисливський комплекс.
Исследован в 1947-48 советским археологом Э. Д. Шноре. Досліджено в 1947-48 радянським археологом Е. Д. Шноре.
Исследовал термальные источники богемских курортов. Досліджував термальні джерела богемських курортів.
Исследована 81 проба морской воды. Досліджено 81 пробу морської води.
Лаборатория исследует следующие панели аллергенов: Лабораторія досліджує наступні панелі алергенів:
Исследовать и проанализировать документы ИКАО; дослідити та проаналізувати документи ІКАО;
Ученые стали исследовать феномен леворукости. Учені стали досліджувати феномен ліворукості.
Исследуйте подробно открытой мировой среды. Досліджуйте докладно відкритої світової середовища.
Ампер подробно исследовал это явление. Ампер детально дослідив це явище.
Исследованы статистические свойства ЛП? последовательностей. Досліджені статистичні властивості ЛПτ послідовностей.
Выезд и осмотр исследуемых объектов; Виїзд та огляд досліджуваних об'єктів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!