Примеры употребления "исправлен" в русском

<>
Исправлено: Исправлен запуск под Windows. Виправлено: Виправлено запуск на Windows.
Исправлен вылет при использовании интерфейса. Виправлений виліт при використанні інтерфейсу.
Исправлен порядок элементов в главном меню. Виправлено порядок елементів у головному меню.
Исправлен сбой при воспроизведении звука. Виправлений збій при відтворенні звуку.
Исправлен расчет суммарных операций пользователя Виправлений розрахунок сумарних операцій користувача
+ Исправлен новые категории для Бразилии + Виправлений нові категорії для Бразилії
Баг с раскладками в Firefox исправлен! Баг з розкладками в Firefox виправлений!
Исправлен баг с автоматическим выстрелом арбалета. Виправлений баг з автоматичним пострілом арбалета.
Этот недостаток исправлен в Opera 10. Цей недолік виправлений в Opera 10.
Мы должны исправить эту несправедливость. Ми повинні виправити цю несправедливість.
Но позже ошибка была исправлена. Але пізніше помилку було виправлено.
Улучшенная безопасность Исправлены некоторые ошибки Поліпшена безпека Виправлені деякі помилки
Исправлена ошибка, связанная с производительностью. Виправлена помилка, пов'язана з продуктивністю.
Люди ошибаются и исправили ошибку. Люди помиляються і виправили помилку.
На iForum мы это исправим. На iForum ми це виправимо.
стараться научить ребенка исправить неправильный поступок; намагатися навчити дитину виправляти неправильні вчинки;
Исправьте её за одну минуту. Виправте її за одну хвилину.
Вы абсолютно правы, исправил прямо сейчас. Ви абсолютно праві, виправив прямо зараз.
"Проект сегодняшнего постановления исправит эту ситуацию. "Проект сьогоднішньої постанови виправить цю ситуацію.
1972 - "Исправленному верить" П. Попогребского (реж. 1972 - "Виправленому вірити" Петра Попогребського (реж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!