Примеры употребления "информацию" в русском с переводом "інформації"

<>
Любой бизнес опирается на информацию. Будь-яке рішення ґрунтується на інформації.
Запросить дополнительную информацию о NCUK Запитати більше інформації про NCUK
размещать информацию, содержащую ненормативную лексику; інформації, яка містить ненормативну лексику;
Запросить дополнительную информацию об этом приложении! Запитати більше інформації про цю програму!
Сепаратисты эту информацию пока не комментировали. Сепаратисти наразі цієї інформації не коментували.
Попробуйте найти или собрать дополнительную информацию Спробуйте знайти або зібрати більше інформації
Способность передавать информацию на огромные расстояния. можливість передачі інформації на великі відстані.
Общение-разговаривая с другими упоминать информацию эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати інформації ефективно.
Файлы "cookie" не передают никакую конфиденциальную информацию. Файли "cookie" не містять жодної конфіденційної інформації.
Чтобы узнать дополнительную информацию, пожалуйста, ознакомьтесь с Политикой конфиденциальности. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, відвідайте Політику конфіденційності.
Опровержение недостоверной информации в СМИ Спростування недостовірної інформації у ЗМІ
• программный продукт для оброботки информации. • програмний продукт для обробки інформації.
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Опровержение информации, опубликованной интернет-СМИ Спростування інформації, опублікованої інтернет-ЗМІ
Твиттер HTC предлагает мало информации. Твіттер HTC пропонує трохи інформації.
Возникновение особенной информации об эмитенте Виникнення особливої інформації про емітента
Просмотр детальной информации о файлах Перегляд детальної інформації про файли
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
4) дискретная подача аудиовизуальной информации; 5) дискретна подача аудіовізуальної інформації;
Система учета информации корпоративных поездок Система обліку інформації корпоративних подорожей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!