Примеры употребления "информационными" в русском

<>
Следите за информационными обновлениям сайта. Стежте за інформаційним оновленням сайту.
Модуль работы с информационными справочниками. Модуль роботи з інформаційними довідниками.
Такие контакты могут быть энергетическими и информационными. Цей вплив може бути енергетичним або інформаційним.
Лабораторная база обеспечена информационными материалами. Лабораторна база забезпечена інформаційними матеріалами.
17) информацию, распространяемую информационными агентствами; 17) інформацію, поширювану інформаційними агентствами;
Работа с ведущими информационными агентствами. Співпрацював з найбільшими інформаційними агенціями.
Управляющие сигналы представлены информационными РНК. Керуючі сигнали представлені інформаційними РНК.
Сверка данных между информационными системами банка Звірка даних між інформаційними системами банку
обеспечение необходимыми расходными, рекламными и информационными материалами. забезпечення необхідними витратними, рекламними й інформаційними матеріалами.
Детальная информация: загрузить информационное письмо. Детальна інформація: завантажити інформаційний лист.
Печатные, упаковочные и информационные технологии. Друкарські, пакувальні та інформаційні технології.
Консультирование и бесплатная информационная поддержка; Консультації та безкоштовна інформаційна підтримка;
• несанкционированный доступ к информационным ресурсам; • несанкціонований доступ до інформаційних ресурсів;
"Будет организована широкомасштабная информационная кампания. "Планується проведення широкої інформаційної кампанії.
"Вести ФМ" - круглосуточная информационная радиостанция. "Вести ФМ" - цілодобове інформаційне радіо.
Стратегия информационного моделирования здания (BIM) Стратегія інформаційного моделювання будівель (BIM)
сообщает о заказной информационной атаке ". повідомляє про замовну інформаційну атаку ".
нейтрализации негатива в информационном поле; нейтралізації негативу в інформаційному полі;
Конкурс инициирован информационным сайтом Publicity. Конкурс ініційовано інформаційним сайтом Publicity.
Следите за информационным обновлением сайта. Слідкуйте за інформаційними оновленнями сайту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!