Примеры употребления "интересующиеся" в русском

<>
Вход свободный, приглашаются все интересующиеся. Вхід вільний, запрошуються всі зацікавлені.
За происходящим наблюдали многочисленные интересующиеся. За подіями спостерігали численні зацікавлені.
В юности мало интересовался бодибилдингом. В юності мало цікавився бодібілдінгом.
Интересуется астрономией, катается на скейтборде. Цікавиться астрономією, катається на скейтборді.
Голкипером интересуются "Брюгге" и "Гент". Голкіпером цікавляться "Брюгге" та "Гент".
Германия давно интересовалась этими землями. Німеччина давно цікавилася цими землями.
Интересоваться искусством начал еще с детства. Цікавитися мистецтвом почав ще з дитинства.
Индийской музыкой интересовались джазовые музыканты. Індійською музикою цікавилися джазові музиканти.
Твен интересовался наукой и научными проблемами. Твен захоплювався наукою та науковими проблемами.
Интересуетесь прокатом авто в Майорке? Цікавить прокат авто у Майорці?
Вы интересуетесь графикой и анимацией? Ви цікавитесь графікою та анімацією?
С юных лет он интересовался природой. З ранніх років він зацікавився природою.
Интересуетесь страхованием ответственности ІТ-разработчика? Цікавитеся страхуванням ризиків ІТ-компаній?
Читайте отзывы и интересуйтесь конкретными результатами. Читайте відгуки та цікавтеся конкретними результатами.
Политическими делами крестьяне интересовались очень мало. Політичними справами селяни цікавились дуже мало.
Ли Гао активно интересовался литературой и искусством. Лі Гао жваво цікавився літературою та мистецтвом.
Музыкой Леонид начал интересоваться с ранних лет. Музикою Джамала почала захоплюватися з ранніх років.
Когда окно откроется, интересуемся пунктиком РАСШИРЕННЫЕ. Коли вікно відкриється, цікавимося пунктиком РОЗШИРЕНІ.
Интересуется музыкой, играется на гитаре. Захоплюється музикою, грає на гітарі.
Интересуюсь Выберите одно из следующего цікавлюсь Виберіть одне з наступного
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!