Примеры употребления "индивидуального" в русском с переводом "індивідуальним"

<>
Обучение студентов НаУКМА осуществляется на основе индивидуального планирования. Навчання студентів у НаУКМА відбувається за індивідуальним плануванням.
мягкими сидениями с индивидуальной регулировкой м'якими сидіннями з індивідуальним регулюванням
"Волоколамская" возводилась по индивидуальному проекту. "Волоколамську" зводили за індивідуальним проектом.
ПЭ, ПП - по индивидуальному заказу ПЕ, ПП - за індивідуальним замовленням
Здание строилось по индивидуальному проекту. Будівлю будували за індивідуальним проектом.
Выполняется по индивидуальному ландшафтному дизайну. Виконується за індивідуальним ландшафтним дизайном.
центральное кондиционирование с индивидуальным контролем центральне кондиціонування з індивідуальним контролем
Мы являемся индивидуальным членом FIATA. Ми є індивідуальним членом FIATA.
Эсциталопрам является индивидуальным (S) -энантиомером. Есциталопрам є індивідуальним (S) -енантіомер.
Что, безусловно, компенсируется индивидуальным подходом. що, безумовно, компенсується індивідуальним підходом.
Саморегулирование бывает индивидуальным и коллективным. Саморегулювання буває індивідуальним і колективним.
Музыкальная открытка с индивидуальным оформлением Музична листівка з індивідуальним оформленням
антибиотикотерапия с индивидуальным подбором медикаментов. антибіотикотерапія з індивідуальним підбором медикаментів.
Каждый школьник занимается по индивидуальному плану. Кожний студент навчається за індивідуальним планом.
Ручная сборка, комплектация по индивидуальному заказу. Ручне складання, комплектація за індивідуальним замовленням.
Бетонные бассейны изготавливаются по индивидуальному заказу. Бетонні басейни виготовляються за індивідуальним замовленням.
Кухни Верона изготавливаются по индивидуальному заказу. Кухні Верона виготовляються за індивідуальним замовленням.
3. Услуги няни по индивидуальному запросу Послуги няні за індивідуальним запитом.
Дополнительные выезды предлагаем по индивидуальному заказу. Додаткові виїзди пропонуємо за індивідуальним замовленням.
Монета обеспечена индивидуальным сертификатом и футляром. Монети забезпечені індивідуальним сертифікатом та футляром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!