Примеры употребления "инвестиционном" в русском с переводом "інвестиційних"

<>
Портфель паевых инвестиционных сертификатов КУА Портфель пайових інвестиційних сертифікатів КУА
PVI - дисконтированная стоимость инвестиционных затрат. PVI - дисконтована вартість інвестиційних витрат.
пулы инвестиционных проектов для кредитования Пули інвестиційних проектів для кредитування
экспертиза приватизационных и инвестиционных документов; експертиза приватизаційних і інвестиційних документів;
бизнес-планирование, подготовка инвестиционных документов; бізнес-планування; підготовка інвестиційних документів;
синхронизация инвестиционных и инновационных циклов; синхронізація інвестиційних та інноваційних циклів;
либерализацию инвестиционных потоков (недискриминационный режим); лібералізацію інвестиційних потоків (недискримінаційний режим);
составление бизнес-планов инвестиционных проектов складання бізнес-планів інвестиційних проектів
анализ инвестиционных альтернатив (opportunity studies); пошук інвестиційних концепцій (opportunity studies);
финансовая поддержка высокоэффективных инвестиционных проектов; фінансова підтримка високоефективних інвестиційних проектів;
Репортаж иностранных банковских и инвестиционных счетов. Репортаж іноземних банківських та інвестиційних рахунків.
Целевое использование инвестиционных средств: Реконструкция свинокомплекса. Цільове використання інвестиційних коштів: Реконструкція свинокомплексу.
§ инвестиционных субсидий, которые даются государственной властью; · інвестиційних субсидій, що надаються державною владою;
средне- и долгосрочное финансирование инвестиционных проектов; середньо- і довгострокове фінансування інвестиційних проектів;
Принцип "четырёх глаз" в инвестиционных проектах Принцип "чотирьох очей" в інвестиційних проєктах
Сюда привлечены обширные капиталы инвестиционных фондов. Сюди залучені великі капітали інвестиційних фондів.
инвестиционных, страховых, юридических и консалтинговых компаний; інвестиційних, страхових, юридичних і консалтингових компаній;
Сложности в научном обосновании инвестиционных решений. Складнощі в науковому обґрунтуванні інвестиційних рішень.
вовлеченности работников этих компаний в инвестиционные процессы; залучення працівників цих компаній до інвестиційних процесів;
Аллокация инвестиционных активов на декабрь 2017 года Алокація інвестиційних активів на грудень 2017 року
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!