Примеры употребления "императору" в русском

<>
Город также оплачивал императору жильё. Місто також оплачувало імператору житло.
Законодательная власть также принадлежала императору. Законодавча влада також належала імператорові.
Гвардия была предана умирающему императору; Гвардія була віддана вмираючому імператору;
Это позволило императору пополнить казну. Це дозволило імператору поповнити скарбницю.
Третье отделение подчинялось непосредственно императору. Третє відділення підпорядковувалося безпосередньо імператору.
Однако собрание Эрмитажа принадлежало императору. Проте зібрання Ермітажу належало імператору.
Но генерал остался верен императору. При цьому залишався вірним імператору.
Князь Ухтомский лично представил Доржиева императору. Ухтомський особисто представив Агвана Доржіева імператору.
Памятник основателю университета Императору Николаю I Пам'ятник засновнику університету імператору Миколі I
Последнему правящему в мире императору 82 года. Останнього правлячого в світі імператору 82 роки.
11 июля был представлен австрийскому императору Фердинанду. 11 липня був представлений австрійському імператору Фердинанду.
Прижизненный портрет Императора Го-Дайго. Прижиттєвий портрет Імператора Ґо-Дайґо.
Последний император династии Мин повесился. Тодішній імператор династії Мін повісився.
Провозглашение Вильгельма I германским императором Проголошення Вільгельма I німецьким імператором
Извлечения о жизни римских императоров. Витяги про життя римських імператорів.
Японские Императоры не имеют фамилий. Японські Імператори не мають прізвищ.
Золотая карта в подарок императорам! Золота картка в подарунок імператорам!
камердинеров при Государе Императоре - 3. камердинерів при Государі Імператорі - 3.
Смерть австрийского императора Франца-Иосифа. Онук австрійського імператора Франца-Йосифа.
Римский император Дидий Юлиан убит. Римський імператор Дідій Юліан убитий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!