Примеры употребления "изобрела" в русском

<>
Другого механизма мировая цивилизация не изобрела. Іншого механізму світова цивілізація не винайшла.
Возможно, это самое лучшее, что изобрела Америка. Можливо, це найкраще, що винайшла Америка ".
"Госслужащий изобрел способ дополнительного заработка. Державний службовець винайшов спосіб додаткового заробітку.
Для чего изобрели трубу ппу? Для чого винайшли трубу ППУ?
Электрический стул изобрел Томас Эдисон. Стілець був винайдений Томасом Едісоном.
Был изобретен лук и стрелы. Були винайдені лук і стріли.
1957 - изобретена игрушка "летающая тарелка". 1957 - винайдено іграшку "літаюча тарілка".
Человек, который изобрел двадцатый век. Людина, яка винайшла ХХ століття.
в Китае изобретена зубная щётка. У Китаї винайдена зубна щітка.
Мы даже изобрели новую идею инновационного материала! Ми ж придумали нову ідею інноваційного матеріалу!
Можно ли снова изобрести велосипед? Чи можна знову винайти велосипед?
Компас был изобретен в древнем Китае. Компас був створений в Стародавньому Китаї.
1492 год - изобретён карандаш с грифелем. 1492 - був винайдений олівець з грифелем.
1803 - первая демонстрация парохода, изобретенного Робертом Фултоном. 1803 - Перша демонстрація пароплава, винайденого Робертом Фултоном.
Кто изобрел первый пистолет-пулемет? Хто винайшов перший пістолет-кулемет?
Для этого изобрели категорию "подкулачников". Для цього винайшли категорію "підкуркульників".
1903 - изобретен электрокардиограф в Нидерландах. 1903 - винайдений електрокардіограф в Нідерландах.
Оба вида были изобретены немцами. Обидва види були винайдені німцями.
Изобретен крем для увеличения объема логотипа Винайдено крем для збільшення обсягу логотипу
Японский кофе, изобретенный из чеснока Японська кава, винайдена з часнику
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!