Примеры употребления "изменено" в русском

<>
Также было изменено крепление прицела. Також було змінено кріплення прицілу.
Течение Сенны при этом было изменено. Курс Сенни при цьому був змінений.
Название вулкана было изменено 19 сентября 2007 года. Назва самого вулкана змінилася 19 вересня 2007 року.
Ваше уникальное доменное имя изменено! Ваше унікальне доменне ім'я змінено!
Изменено: Программа теперь полностью бесплатна. Змінено: Програма тепер повністю безкоштовна.
1) преамбула: изменено абзац 5; 1) преамбула: змінено абзац 5;
Также соответствующим образом изменено контекстное меню. Також відповідним чином змінено контекстне меню.
На новых купюрах изменено название страны. На нових купюрах змінено назву країни.
Название посёлка было изменено на Лаэ. Назва селища було змінено на Лае.
2009 - Изменено название Луцкого автомобильного завода. 2009 - Змінено назву Луцького автомобільного заводу.
И изменено название на Русское Поле. І змінено назву на Руське Поле.
Расписание было изменено еще по 28 рейсам. Розклад було змінено ще по 28 рейсам.
1896 Имя, официально изменено в Принстонский университет. 1896 Ім'я, офіційно змінено в Прінстонський університет.
Изменено: значительные изменения в архитектуре ввода-вывода. Змінено: значні зміни в архітектурі введення-виведення.
1) статья 165: изменено подпункт 165.1.14 пункта 165.1; 1) стаття 165: змінено підпункт 165.1.14 пункту 165.1;
Измените то, что вы хотите! Змінити те, що ти хочеш!
Изменен порядок составления сводных НН. Змінено порядок складання зведених ПН.
Человек значительно изменил природу саванн. Людина значно змінила природу саван.
Thomas Dean изменил свою фотографию Thomas Dean змінив свою фотографію
Гении изменившие мировоззрение миллионов людей! Генії змінили світогляд мільйонів людей!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!