Примеры употребления "изделия" в русском

<>
• покупные полуфабрикаты и комплектующие изделия. • купованих напівфабрикатів та комплектуючих виробів;
ДСТУ 2267-93 Изделия электротехнические. ДСТУ 2267-93 Вироби електротехнічні.
масса снаряженного изделия, г 350; маса спорядженого виробу, г 350;
изделия из дымного пороха - 5 кг; виробів із димного пороху - 5 кг;
Изделия из сдобного пресного теста. Вироби із здобного прісного тіста.
Укажите размеры изделия в миллиметрах Вкажіть розміри виробу в міліметрах
Мы изготавливаем кованые изделия любой сложности. Здійснюємо виготовлення кованих виробів будь-якої складності.
Любые изделия из необработанного дерева; будь-які вироби з необробленого дерева;
Внутри каждого изделия особенная инструкция. Всередині кожного виробу особлива інструкція.
Каменные изделия из Урарту немногочисленны. Кам'яні вироби із Урарту нечисленні.
Дизайнер создаст трёхмерную модель изделия Дизайнер створить трьохвимірну модель виробу
Старайтесь меньше использовать пластиковые изделия. Намагайтеся менше використовувати пластикові вироби.
возможность переноски изделия в рюкзаке; можливість перенесення виробу в рюкзаку;
Изделия выполняются в любых вариациях. Вироби виконуються в будь-яких варіаціях.
Чертеж, эскиз или образец изделия. Креслення, ескіз чи зразок виробу.
Медицинские изделия ИГАР "Обратная связь Медичні вироби ІГАР "Зворотній зв'язок
Янтарь, от камня - до изделия Янтар, від каменя - до виробу
Складки, сформированные при пошиве изделия. складки, сформовані при пошитті вироби.
Запрещается ношение изделия в солярии. Забороняється носіння виробу в солярії.
Ювелирные изделия - Туалетные принадлежности - Макияж Ювелірні вироби - Туалетні приналежності - Макіяж
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!