Примеры употребления "изделия" в русском с переводом "виробу"

<>
масса снаряженного изделия, г 350; маса спорядженого виробу, г 350;
Укажите размеры изделия в миллиметрах Вкажіть розміри виробу в міліметрах
Внутри каждого изделия особенная инструкция. Всередині кожного виробу особлива інструкція.
Дизайнер создаст трёхмерную модель изделия Дизайнер створить трьохвимірну модель виробу
возможность переноски изделия в рюкзаке; можливість перенесення виробу в рюкзаку;
Чертеж, эскиз или образец изделия. Креслення, ескіз чи зразок виробу.
Янтарь, от камня - до изделия Янтар, від каменя - до виробу
Запрещается ношение изделия в солярии. Забороняється носіння виробу в солярії.
Неправильной установки и подключения изделия. Неправильної установки і підключення виробу.
от гранулы до готового изделия від гранули до готового виробу
Повышенная чувствительность к компонентам изделия. Підвищена чутливість до компонентів виробу.
Характеристика изделия по органолептическим показателям: Характеристика виробу за органолептичними показниками:
Состав изделия: полиэстер 95% эластан 5% Склад виробу: поліестер 95% еластан 5%
Преимущества готового изделия: прочность, экологичность, доступность. Переваги готового виробу: міцність, екологічність, доступність.
компенсирующей способности самого изделия (резинового компенсатора). компенсуючої здатності самого виробу (гумового компенсатора).
Меня приятно удивил внешний вид изделия. Мене приємно здивував зовнішній вигляд виробу.
Изделия можно травить раствором "Преобразователь ржавчины". Виробу можна труїти розчином "Перетворювач іржі".
Изделия дальнейшего передела из проката, шары Виробу подальшого переділу із прокату, кулі
долговечность изделия и защита от подделок; довговічність виробу та захист від підробок;
Подкладка - флис (во всю длину изделия). Підкладка - фліс (у всю довжину виробу).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!