Примеры употребления "известна" в русском

<>
Была известна собственной пророссийской позицией. Він відомий своєю проросійською позицією.
(Известна фраза: "Саул убил тысячи. (Відома фраза: "Саул убив тисячі.
Деревня известна своими археологическими находками. Село відоме своїми археологічними пам'ятками.
Австрия известна своими классными горнолыжными курортами. Австрія славиться своїми чудовими гірськолижними курортами.
Известна также редакция сказки братьев Гримм. Є також редакція казки братів Грімм.
Акимовка хорошо известна своей курортной зоной. Якимівка добре знана своєю курортною зоною.
Группа известна своими политизированными текстами. Гурт відомий своїми політизованими текстами.
Всем известна, например, русская баня. Усім відома, наприклад, російська лазня.
Известна с 18 века как частное местечко. Відоме з 18 століття як приватне містечко.
В основном известна по эпизодическим ролям. Відомий в основному за епізодичними ролями.
Наиболее известна своим синглом "Hideaway". Найбільш відома своїм синглом "Hideaway".
В народе болезнь известна как аденома простаты. Це захворювання відоме, як аденома простати.
Известна она и как детская писательница. Відомий також і як дитячий письменник.
Пантелеймоновка известна своим огнеупорным заводом. Пантелеймонівка відома своїм вогнетривким заводом.
Она также известна своими театральными и оперными постановками. Крім того, він відомий і театральними постановками.
Она известна как граница Безу. Вона відома як межа Безу.
Известна её грубая лепная керамика. Відома її груба ліпна кераміка.
Благотворительность была известна древним евреям. Благодійність була відома древнім євреям.
Ивано-Франковская известна своими водопадами: Івано-Франківщина відома своїми водоспадами:
Хорошо известна гора Вердера (кат. Добре відома гора Вердера (кат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!