Примеры употребления "значительному" в русском с переводом "значні"

<>
Потери сербской армии были значительны. Втрати сербської армії були значні.
Среди них две наиболее значительны. Два з них найбільш значні.
Значительны инвестиционные и технологические риски. значні інвестиційні і технологічні ризики.
Значительны ресурсы железных руд Урала; Значні ресурси залізних руд Уралу;
Значительные морщины в уголках глаз Значні зморшки в куточках очей
Скелет способен выдержать значительные нагрузки. Скелет здатний витримувати значні навантаження.
Профессия модельера имеет значительные плюсы: Професія модельєра має значні плюси:
искажения значительные, форма не удалась. Спотворення значні, форма не вдалася.
Среди запроектированных институтом наиболее значительные: Серед запроектованих інститутом найбільш значні:
Значительные преобразования происходили в искусстве. Значні перетворення відбувались у мистецтві.
Болота имеют значительные запасы торфа. Болота мають значні запаси торфу.
значительные выделения секрета слизистой оболочки. значні виділення секрету слизової оболонки.
Он получил значительные оборонные заказы. Він отримав значні оборонні замовлення.
Враг подтянул сюда значительные силы. Ворог підтягнув сюди значні сили.
Перу располагает значительными энергетическими ресурсами. Перу має значні енергетичні ресурси.
Особенно значительны они в президентских республиках. Особливо значні вони в президентських республіках.
Считаю, что такие перспективе весьма значительны. Вважаю, що такі перспективі дуже значні.
Особенно значительны были успехи индийской медицины. Особливо значні були успіхи індійської медицини.
Темпы прироста туристических потоков довольно значительны. Темпи приросту туристичних потоків доволі значні.
"Конечно, там капитальные вложения весьма значительны. "Звичайно, там капітальні вкладення вельми значні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!