Примеры употребления "знакомы" в русском

<>
Не знакомы с торговлей FX? Не знайомі з торгівлею FX?
Какие жанры вокальной музыки вам знакомы? Які жанри вокальної музики вам відомі?
Знакомы ли Вы с продукцией компании Tecres? Чи знайомі Ви з продукцією компанії Tecres?
Много картинок вам уже знакомы. Багато картинок вам уже знайомі.
Отметьте себе те, которые Вам знакомы. Відзначте собі ті, які Вам знайомі.
Насколько хорошо вам знакомы увеличительные приборы? Наскільки добре вам знайомі збільшувальні прилади?
Вы же знакомы с эффектом бабочки? Чи знайомі ви з ефектом метелика?
С работами Журавля киевляне уже знакомы. Із роботами Журавля кияни уже знайомі.
Давно знакомы с табаком жители Японии. Давно знайомі з тютюном жителі Японії.
Б. Тимофеева), "Мы только знакомы" (муз. Б. Тимофєєва), "Ми тільки знайомі" (муз.
Всем знакомы эти три буквы - WWW. Усім знайомі ці три літери - WWW.
Вам знакомы эти устоявшиеся представления о бухгалтерах... Вам знайомі ці застарілі уявлення про бухгалтерів...
Было такое впечатление, будто мы давным-давно знакомы. Перше враження, що ми - давно знайомі.
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
Кочубей был знаком с Пушкиным. Кочубей був знайомий з Пушкіним.
Полиция сейчас ищет его знакомого. Наразі поліція розшукує його знайомих.
Этот вопрос знаком многим родителям. Проблема ця знайома багатьом батькам.
Боль в спине знакома большинству людей. Болі в спині знайомі більшості людей.
Имя этого ученого знакомо всем. Ім'я цього вченого знайоме всім.
Он связывается со знакомым медвежатником. Він зв'язується зі знайомим ведмежатником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!