Примеры употребления "злоумышленникам" в русском

<>
"Троим злоумышленникам сообщено о подозрении. "Трьом зловмисникам повідомлено про підозру.
Уточняется, что злоумышленникам удалось скрыться. Як повідомляється, зловмисникові вдалося втекти.
Обоим злоумышленникам уже предъявлено обвинение. Двом зловмисникам вже висунуто звинувачення.
Злоумышленникам необходимо выиграть всего несколько часов. Зловмисникам необхідно виграти лише кілька годин.
Злоумышленникам было заочно объявлено о подозрении. Зловмисникам було заочно оголошено про підозру.
Злоумышленникам грозит штраф и конфискация изъятого. Зловмисникам загрожує штраф та конфіскація вилученого.
"В 204 случаях злоумышленникам сообщено о подозрении. "У 204 випадках зловмисникам повідомлено про підозру.
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов. Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Также злоумышленник совершил несколько грабежей. Також зловмисник скоїв кілька грабежів.
Обязательно сообщайте администрации о злоумышленнике Негайно повідомляйте адміністрацію про зловмисників
Полицейские разыскивают машину и злоумышленника. Міліціонери розшукують автомобіль і зловмисника.
Злоумышленником оказался 43-летний киевлянин. Зловмисником виявився 30-річний киянин.
Злоумышленник высказал кураторов агентурной сети. Чоловік видав кураторів агентурної мережі.
Приговор злоумышленнику будет вынесен 27 апреля. Вирок зловмисникові буде винесено 27-го квітня.
При этом злоумышленник жестоко избивал свою жертву. Наприклад, злочинець жорстоко б'є свою жертву.
В настоящее время брешь активно эксплуатируется злоумышленниками. "Дірка" вже активно експлуатується зловмисниками.
Злоумышленники проникли в помещение через вентиляционную шахту. Вони покинули місце ув'язнення через вентиляційну шахту.
Злоумышленники избили и ограбили потерпевшего. Нападники побили і пограбували потерпілу.
Злоумышленники подожгли офис "Правого сектора" Невідомі підпалили офіс "Правого сектора"
Третью жертву злоумышленники похищали дважды. Третю жертву зловмисники викрадали двічі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!